杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25318|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
% }! O% b6 s: x4 L/ G娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 5 j4 T3 X. W: M5 N+ D
1 ]* w8 n& h4 R5 D* K
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 4 J; n1 z  K( @5 ?
* X% S& q2 W- H/ x2 ~9 W
Un signe, une larme,  . [2 v5 M3 x& v0 {2 n" D7 }
面对暗示泪成行,
  
, L: f* z4 }3 Cun mot, une arme,  ' B& {; q  b" C
听话听音心已伤,  
: i( v( x4 U! Ynettoyer les etoiles  
' |6 c2 {9 ?8 ~& s" m, a, {可怜春心枉陶醉,  
3 v  o% A% j" C5 H1 Xa l'alcool de mon âme    D% e/ l0 i" y. ^& h# o/ q
清心拭泪抚情殇。
9 A6 z9 Q: p2 u3 H( O# j3 NUn vide, un mal  6 ]( [4 S, E1 U& K
阵阵空虚成悲伤,  
' ]! i  A- Y* I, ndes roses qui se fanent  6 b5 Q* C( C3 t9 r  V- R) B
朵朵玫瑰已凋相,  8 ^3 V# a. y3 U8 b' u! ]8 N) v5 Y1 d
quelqu'un qui prend la place de  " a4 g" k' ]/ `9 [; |1 [
可叹帅哥作异梦,  
! Y) Z" t) ~, bquelqu'un d'autre  
8 G( G& i% m( @% C/ [6 T' T0 i移情别处负心郎。  % F. {$ s! \- d, L; Q6 {& w
Un ange frappe a ma porte  
' Z) }- g9 W* r; ?8 B' U: b天使欲敲我心房, & |, i0 ^: T& ?0 q6 m; L
Est-ce que je le laisse entrer  ) g3 m, Z% m) J8 t
是否开启费思量。  
, [1 Z0 _5 K' p4 A* BCe n'est pas toujours ma faute  
! u2 H% ]3 Z4 G, `) H纵然往事消如烟,  
& I2 J( Y6 n9 B3 X% k9 ^% YSi les choses sont cassees    g* Q+ {9 g" }& O: n
岂能怨错在我方。 $ W: i' j2 ?/ i+ k7 ~
Le diable frappe a ma porte  3 ]" R8 W% X6 B3 S: C7 I0 ?
魔鬼亦敲我心房,  
# Y) [( N2 Q+ U  g) v- rIl demande a me parler  
9 H3 m+ f. _* ~) E* f" z' r信誓旦旦诉衷肠,  
3 Z8 Q/ f4 v# W; |Il y a en moi toujours l'autre  
5 v8 y( b& r5 Q! j7 X* m7 G在我眼中都一样,  
8 P9 H. r5 H8 H; u3 hAttire par le danger  ' U7 E! G5 N; V' U/ B% z
皆如虚情负心郎。
+ t) l4 |, \, I6 E1 S! F0 S' P) e5 ^Un filtre, une faille,  . o# U  Z) j7 P( G' V# x
次次经历遭心伤,  4 h4 C! J% q$ ]* _" @
l'amour, une paille,  
1 L. l. M! f6 |次次恋爱遇痴郎。  ' u7 H  s; m5 k8 i4 `
je me noie dans un verre d'eau  , q2 [) e" @5 O8 y& U" v
手足无措苦惆怅,  
% z2 J' r5 ~3 e! W8 J5 a2 vj'me sens mal dans ma peau  ' x4 D6 P  A: L9 e$ `$ }. {1 [
长歌当哭断柔肠。 1 r% J. @" y0 a$ k
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  ! _; a9 f9 ~& i4 [8 o* _
笑傲人世弃虚妄,  / L  G- l/ z' E8 S
le soleil ne va jamais se lever.  
' \" `! k1 B0 [心中太阳未露光。
3 w9 q# i4 i; ]3 }7 bUn ange frappe a ma porte  , ]7 m- g( J9 {
天使欲敲我心房,  0 _. K9 J0 ]2 W( `3 b& }. q6 I
Est-ce que je le laisse entrer  : F2 r$ V4 S* i5 X) e% H
是否开启费思量。  
* L2 R" l, O' U0 _( BCe n'est pas toujours ma faute  # ~8 L  G2 n! d; f- ]- p
纵然往事消如烟,  
- f( K1 o6 t0 Q' q1 J9 @Si les choses sont cassees  4 h) Q1 f& D) u! N/ D% o
岂能怨错在我方。
  @7 L8 E  a) `0 j+ qLe diable frappe a ma porte  
- [1 _& ~' o) V, `7 Z* V0 X魔鬼亦敲我心房,  
, ~( z0 b2 w7 v) z- L; jIl demande a me parler  7 M8 M$ y1 e) ~% O7 Y+ T+ h
信誓旦旦诉衷肠,  
' B' l) ^2 K- K1 ?3 f: q+ K7 d3 eIl y a en moi toujours l'autre  5 g/ j' y, p" q& K/ |
在我眼中都一样,  9 \# u" h$ k  F: y* l- L
Attire par le danger  
# o: p+ Z" M& {皆如虚情负心郎。 . @% z0 t: ^" K# Q4 X
Je ne suis pas si forte que ça  * |8 E  o. {' j9 ]: f
生性并非志刚强,
+ t" f3 M% G0 ket la nuit je ne dors pas  ; v' w  E! b$ H3 C& O
辗转难眠夜漫长,# Q8 M8 o3 J. p' k
tous ces reves ça me met mal,  1 S$ Q$ U  w7 [! M
历历往事把我伤。  
  P+ ]" t/ w' A* k& b7 aUn enfant frappe a ma porte  
7 v/ W5 x  b& n+ c/ G8 D9 B3 S一位帅弟敲心房,  . o9 I' E& E2 w. u  K
il laisse entrer la lumiere,  8 d: m+ O: |& m7 ^
射进一丝希望光,  
$ G: u' j! p7 n; w* c0 ]3 A1 a  Gil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
5 [- O: E1 Q9 g$ a7 r& D$ ~  D目眩心颤山海誓,
) d) `; _' _! R" Z0 I- X0 ~4 k9 n$ \et derriere lui c'est l'enfer  
! b4 a$ I, N3 b- Z风月过后梦一场。 2 j5 o: ?) N1 U; T# ]! d
Un ange frappe a ma porte  ; |) J. |' t) n0 ~5 l
天使欲敲我心房,  
3 y! a% f0 i: ]6 BEst-ce que je le laisse entrer  
2 p: |1 [, j2 }4 b% j: W0 K是否开启费思量。  $ ?  h: p/ K$ x- {7 X) {9 K" A
Ce n'est pas toujours ma faute    ?* ]' d$ S( n. O
纵然往事消如烟,  3 e: u+ @* A/ a( P% _- {: G( U
Si les choses sont cassees  
/ |7 X/ f% j; u& l0 |# y2 A& p/ d岂能怨错在我方。  8 H3 w1 x7 X$ F% L! ?+ e) V; Y
Ce n'est pas toujours ma faute  
  I8 H( w3 M' o纵然往事消如烟,  
3 Q, G' K' j, C1 b+ E5 Y* RSi les choses sont cassees  . ]1 Y5 o" A3 S
岂能怨错在我方。5 w( f/ [" G; \5 s# ^- ?
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 K% J8 Y0 y' |6 y# @1 {+ e纵然往事消如烟,  
% V1 N* A3 y4 y5 ^1 b5 PSi les choses sont cassees  
4 ]1 c% c+ O$ g  t! @, u+ `岂能怨错在我方。
  V! y+ k! {) n0 t
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-11 22:18 , Processed in 0.047981 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表